коррекция зрения
Главная » Составление документов

Образец заявления на шенгенскую визу


Страховка онлайн

Анкета на шенгенскую визу

В соответствии с Визовым кодексом ЕС для оформления краткосрочной визы в любую из шенгенских стран используется единый тип анкеты со стандартным набором вопросов.

В большинстве случаев анкеты заполняются "от руки", однако ряд консульств требует или предлагает заполнение заявлений в режиме онлайн:
  • в обязательном порядке: Норвегия, Латвия, Лихтенштейн, Словакия, Швейцария, Эстония (при подаче документов напрямую в консульства)
  • опционально (по выбору заявителя): Германия, Литва, Польша, Португалия, Финляндия.
  • Внешний вид анкеты

    Анкета состоит из 4 листов, содержит 37 пунктов, а также декларацию о том, что заявитель предоставил подлинные сведения, при оформлении многократной визы обязуется оформлять медицинскую страховку для каждого въезда, согласен с внесением и использованием указанных данных в Визовой информационной системе VIS.

    П. 1- 20 содержат вопросы о личности заявителя: имя, фамилия, дата и место рождения, гражданство при рождении и на текущий момент, сведения о загранпаспорте, сведения о месте работы/учебы.

    П. 21-30 - общие вопросы касательно предстоящей поездки: цель визита, количество въездов (1. 2 или многократно), страна основного пребывания, страна въезда в Шенген, количество дней пребывания, ранее выданные шенгенские визы за последние три года, дата въезда и выезда. Сюда же включен вопрос о сдаче отпечатков пальцев (в РФ биометрия на данный момент не взимается, поэтому в этом пункте нужно ставить прочерк).

    П. 31 -33 - вопросы относительно принимающей стороны (в соответствии с целью визита указываются название и реквизиты отеля/ приглашающей организации или личные данные, адрес, телефон, электронная почта приглашающего лица) и расходов на поездку.

    П. 34-35 заполняются в случае, если заявитель является родственником гражданина ЕС.

    П.36 указывается дата и место заполнения анкеты

    П.37 графа для подписи заявителя.

    Общие правила заполнения

    Анкеты заполняются на компьютере, или от руки (печатными буквами, разборчиво) или в режиме онлайн, если применимо.

    Анкеты должны быть заполнены на английском языке или на языке (языках) той страны, в консульство которой подается заявление.

    Заполнение анкеты по-русски допускается консульствами Германии, Польши (в случае подачи "бумажных" бланков, а не онлайн-заявлений!), Эстонии.

    Важно! При этом п. 1-5 должны быть заполнены латинскими буквами как в паспорте, так же латинскими буквами заполняются п. 31-32 - название/адрес отеля или принимающей организации либо имя, фамилия, адрес приглашающего лица (как в приглашении или подтверждении брони). Консульство Финляндии также допускает заполнение "бумажными" анкет на русском языке, но только латинскими буквами!

    В незаполненных графах ставится прочерк (для электронных анкет применяются обозначения в соответствии с инструкцией).

    П.1 - 5 - имя и фамилия, место рождения пишутся так, как это указано в загранпаспорте. Если в загранпаспорте не указан город/населенный пункт рождения, все равно необходимо его вписать.

    П. 6-7 - страна рождения, гражданство при рождении: большинство стран Шенгена требует писать USSR для лиц, родившихся до 1991 года.

    Исключения:
  • Франция - везде указывается название страны в данный момент,
  • Чехия - лица, родившиеся до 1991 г. должны писать в графе "страна рождения"-RUS, в графе "гражданство при рождении" - SUN),
  • Швеция - лица, родившиеся до 1991 г. должны писать в графе "страна рождения" - USSR или RUSSIA, исходя из того, какое из этих названий указано в их загранпаспортах.
  • П. 17 - Указывается адрес фактического проживания и телефон, по которому всегда можно связаться с заявителем (предпочтительно, мобильный).

    П. 19 - указывается профессия/должность. Если заявитель - безработный/ студент/ пенсионер, в данном пункте соответственно, указывается: UNEMPLOYED/ STUDENT/ RETIRED.

    П. 20 - указываются сведения о работодателе (название организации, адрес, телефон, электронная почта). Пенсионеры, безработные и дети дошкольного возраста этот пункт не заполняют, студенты и школьники пишут название и адрес учебного заведения.

    П. 22 - указывается основного пребывания. Она должна соответствовать тому консульству, в которое подается заявление. Если во время путешествия запланировано посещение нескольких стран, основной считается та, в которой планируется провести больше всего дней. Если количество дней везде одинаковое, основной признается страна, через границу которой будет осуществлен первый въезд в Шенген.

    П. 23 - указывается страна, через границу которой будет осуществлен первый въезд в Шенген.

    Важно! При заполнении электронной анкеты на визу в Португалию, в качестве страны первого въезда нельзя выбирать Германию (техническая особенность заполнения анкеты), даже если это соответствует билетам. В этом случае выбирается Португалия.

    П. 24 - выбирается кратность действия визы (однократная, двукратная, многократная).

    П. 25 - указать количество дней, которое предполагается провести на территории Шенгена (для мультивиз указывается общее количество дней за весь период действия визы, для годовых и более - "90").

    П.26 - указываются сроки действия выданных за последние 3 года шенгенских виз. Если все визы невозможно вместить в данную графу, указывается одна-две последних. При заполнении анкеты онлайн в данном пункте указывается последняя виза, большего количества, как правило, не предусмотрено.

    П. 29 - 30 - указываются дата въезда и дата выезда из Шенгена. Если запрашивается многократная виза, указывается дата полный период действия визы, начиная с даты первого въезда.

    Например, при заявке на годовую визу если в п. 29 дата первого въезда - 10.07.2014, то в п. дата выезда - 09.07.2015.

    П. 31 - указываются данные принимающей стороны (физического лица) или название отеля, адрес, электронная почта, телефон и факс. Если отелей несколько, следует указать один из них (остальные брони прикладываются в общем комплекте документов).

    П. 32 - заполняется только теми, кто запрашивает деловую визу, либо едет по приглашению организации.

    П. 33 - следует указать лицо, оплачивающее поездку. Для несовершеннолетних указывается имя и фамилия родителей. Для неработающих лиц и пенсионеров - имя и фамилия спонсора. В случае, если поездку оплачивает приглашающее лицо, то указываются его данные.

    П. 36 - дата и место заполнения анкеты (под местом подразумевается место проживания заявителя)

    П. 37 - подпись заявителя. За несовершеннолетних подпись ставит родитель или законный опекун. В консульстве Чехии предъявляются следующие требования к подписи:

    В случае, если ребенок моложе 15 лет, анкету подписывает один из родителей или опекунов, или другой законный представитель. Если возраст ребенка от 15 до 17 лет (включительно), то анкету должен подписать один из родителей и ребенок.

    В консульстве Австрии требования более строгие:

    Несовершеннолетним детям до 14 лет необходимо иметь 2 подписи: отца и матери Несовершеннолетним детям с 14 до 18 необходимо иметь 3 подписи: отца, матери, ребенка.

    Также подписи ставятся в тексте декларации (п. о подтверждении достоверных сведений, пункт о страховке) и под декларацией.

    Дополнительные правила для анкет, заполняемых онлайн

    Электронные анкеты заполняются в соответствии с общими правилами, однако имеется и ряд нюансов.

    В большинстве случае перед заполнением электронной анкеты нужно пройти несложную регистрацию (исключением является подача заявления через ВЦ Швейцарии) - т.е. указать адрес электронной почты, имя и фамилию, а также выбрать город, в котором расположено консульство.

    Далее следует выбрать язык. Внимание! Это не язык заполнения анкет (они заполняются латинскими буквами), это язык, на котором будут отображаться вопросы и подсказки.

    После того, информация внесена (система автоматически укажет на некорректно заполненные или пропущенные пункты, если таковые будут), необходимо выбрать, что сделать с заявлением. Отправить его или оставить для внесения возможных корректировок.

    Если нажата кнопка "отправить", заявление автоматически уходит в базу данных выбранного консульства. Для заявителя будет сформирован бланк, в котором содержится вся указанная информация, а также бар-код или штрих-код. Бланк анкеты необходимо распечатать (вместе кодом - как правило, он идет в качестве дополнительной, пятой страницы), подписать и приложить к основному пакету документов.

    Если после заполнения и отправки анкеты, в сведениях обнаружена ошибка, необходимо заполнить новую анкету, и снова распечатать бланк с кодом. Внесение исправлений в отдельные пункты без необходимости заполнения заново всего заявления допускает консульство Финляндии, однако и в этом случае нужно будет распечатать новый бланк с новым кодом.

    Некоторые консульства, например, Словакии, Швейцарии, Португалии, Польши, Финляндии предусматривают помимо самого заполнения анкеты еще и возможность назначения времени приема в режиме онлайн. Обычно заявителю эта функция предлагается сразу после того, как бланк анкеты успешно заполнен и сохранен.

    Примеры заполнения анкет

    Примеры электронных анкет

    Заявление на шенгенскую визу

    Заявлением на шенгенскую визу называется официальное обращение нескольких лиц или одного гражданина к должностному лицу, в государственный орган, администрацию учреждения или орган местного самоуправления в отношении оформления визы. Заявление, в отличие от жалобы, не связано с нарушением его законных интересов и прав и не содержит просьбы устранить таковое нарушение, а направлено исключительно на реализацию интересов и прав заявителя или устранение каких-либо недостатков в работе предприятий, организаций, учреждений. 3аявления можно подать и в устной, и в письменной форме. Порядок их рассмотрения аналогичен тому, как рассматриваются жалобы.

    Образец заявления на шенгенскую визу

    Очень часто причина отказа в шенгенской визе - заполненное некорректно заявление - об этом скажет каждый визовый офицер.

    Для примера можно рассмотреть шенгенское визовое заявление консульства Польши.

    Специально выберем заявление на английском языке (хотя поляки и русскую версию предлагают), чтобы можно было применить данную инструкцию и для других стран Шенгенского Союза. К примеру, у тех же испанцев визовые формуляры лишь на испанском и английском языках.

    Единственное, необходимо обратить внимание, актуален он лишь для туристических шенгенских виз.

    Итак, все заявление разберем по пунктам.

    1. Surname (Family name) - тут указываете фамилию. Обращаем внимание, что фамилия должна быть написана идентично загранпаспорту.

    2.  Surname at birth (Former family name)  - при рождении фамилия. Этот пункт заполняют лишь тогда, когда меняли фамилию (к примеру, после замужества).

    3. First name (Given name ) - имя. Обращаем внимание, что имя должно быть написана идентично загранпаспорту.

    4. Date of birth - дата рождения. Обращаем внимание, что формат заполнения данного пункта указывается всегда непосредственно в анкете. Часто это день-месяц-год в цифровом формате.

    5. Place of birth - место рождения. Название города или поселка.

    6. Country of birth - страна рождения. Если до 1991 года родились, когда Россия была фактически частью СССР, можно ставить или Russia, или USSR — более точно узнавайте в консульстве. К примеру, консульство Германии требует указывать страну, в которой родились USSR.

    7.  Current nationality — гражданство или национальность на данный момент. Ставите просто название страны. Если при рождении гражданство у вас было другое - указывает также его с пометкой Nationality at birth.

    8.  Sex - Пол. Необходимо поставить крестик или галочку. Female — женщины, Male - мужчины.

    9.  Marital status — Семейный статус. Ставим галочку или крестик напротив необходимого пункта: Married — женат/замужем, Single - одинок, Widow(er) - вдовец/вдова, Divorced - в разводе.

    10.  In the case of minors - данный пункт заполняют лишь несовершеннолетние. Необходимо написать ФИО и гражданство личности, которая является официальным опекуном или имеет родительские права. Если адрес данной особы от адреса заявителя отличается, его также нужно указывать.

    11.  National identify number - в данном пункте необходимо указать собственный идентификационный код.

    12 Type of travel document — тут необходимо выбрать вид документа, с которым будете путешествовать. В 98% случаях для российских туристов это Ordinary passport — заграничный паспорт. В этом пункте для несовершеннолетних необходимо отмечать Other, дописав при этом Child s travel document. Для детей отметить Other с пометкой Mother s\Father s passport.

    13 Number of travel document — тут необходимо указать номер и серию заграничного паспорта.

    14 Date of issue - дата выдачи заграничного паспорта.  Она указана на первой странице, возле date of issue.

    15 Valid until  - дата завершения срокадействия загранпаспорта. На первой странице указана. возле Valid until .

    16 Issued by - кем заграничный паспорт выдан. Обратите внимание, что тут необходимо четыре цифры указать , в паспорте они возле Issued by.

    17 Applicants home address and e-mail address - домашний адрес и не обязательно адрес электронной почты.  Обратите внимание - адрес не нужно переводить, пишем транслитерацией. Рядом графа - Telephone number(s). Указываем домашний и мобильный номера телефона.

    18 Residence in a country other than the country of current nationality - граждане России, которые не имеют двойного гражданства, в данном пункте ставят галочку возде No.

    19 Current occupation - профессия на данный момент. Например, doctor, journalist, driver. Студенты - student, частные предприниматели - self employed, безработные официально — прочерк. Нельзя забывать, что должность должна быть идентична указанной в справке с работы.

    20 Employer and employer s address and telephone number. For students name and address of educational establishment - название фирмы-работодателя, контактный телефон, адрес.

    Студенты название учебного заведения указывают, телефон и адрес деканата. Безработные, конечно, опять прочерк ставят .

    21 Main purpose of the journey - повод для путешествия. Ставим галочку возле Tourism (повторимся, данная инструкция для заполнения туристического визового заявления).

    22 Member state(s) of destination - в данном пункте необходимо указать страны Шенгена, на территории которых будете пребывать в течение путешествия. Это не значит, что необходимо писать «будем пролетать над Польшей». Однако если будет стыковка,к примеру, в Катовице, и Польша фактически будет транзитной страной - ее необходимо тоже указывать.

    23 Member state of first entry - страна въезда на территорию Шенгенской зоны. Необходимо указывать именно ту страну, где впервые пересечете границу Шенгенской зоны.

    Опять таки, если летите из Москвы в Амстердам и стыковка в Мюнхене, то страна въезда на территорию Шенгена - Германия, паспорт уже там проштампуют.

    24 Number of entries requested - число пересечений границы Шенгенской зоны.

    Single entry — виза одноразовая. Two entry — виза двухразовая, Multiple entries — виза многоразовая.

    Мультивиза, конечно намного удобнее, однако для ее получения должна быть веская аргументация — приглашения, авиационные билеты и так далее. Если, к примеру, куплены билеты Барселона — Киев в оба конца, забронирован на 5 дней отель - ставьте смело Single entry, оснований надеяться на большее в такой ситуации нет.

    25 Duration of intended stay or transit - указываете общее число дней в Шенгенской зоне. Учитывайте, что день выезда и въезда считают отдельно. Даже если прилетите 1.11. в 23:00, а улетите обратно 3.11. в 00:30 - это будет фактически считаться, как три дня.

    26 Schengen visa issued during the past three years - в данном пункте необходимо указать все шенгенские визы, которые получали за последние три года. Если они были, ставьте галочку у Yes и пишете даты действия и страну визы.

    Если таковых не было - ставьте галочку у No.

    Ставим Yes и время шенгенских виз, которые выданы за последние три года. Визы стран, которые не входят (или не входили в момент выдачи визы) в Шенгенскую зону, не указывают. Если в течение последних трех лет у заявителя шенгенских виз не было, указываем No.

    27 Fingerprints collected previously for the purpose of applying for a Schengen visa - тут у вас интересуются, сдавали ли ранее отпечатки пальцев для шенгенской визы? Если нет - ставьте No.

    28 Entry permit for the final country of destination, where applicable - данный пункт заполняют те, кому необходима транзитная виза. Если нет, ставим прочерк.

    29 Intended date of arrival in the Schengen area - планируемая дата въезда на территорию Шенгена.

    30 Intended date of departure from the Schengen area - планируемая дата выезда с территории Шенгена.

    31 Surname and first name of the inviting person in the Member State. If not applicable, name of hotels or temporary accommodations in the Member State - ФИО человека, который приглашает. При туристической визе сюда вносят название отеля ( арендованной квартиры, хостела).

    Если в течение путешествия будете останавливаться в нескольких отелях, все их указываете.

    Ниже, в том же пункте, есть графа Address and e-mail person/hotel/temporary accommodation. Сюда вписываем контакты отелей: электронную почту, адрес.

    В графе рядом Telephone and telefax,номер факса и телефона отелей, указанных выше.

    32 Name and address of inviting company\organisation - наименование компании, которая заявителя приглашает. К туристической визе данный пункт не имеет отношения - ставятся прочерки во всех графах.

    33 Cost of traveling and living during the applicant s stay is covered - каким образом будут покрыты расходы на путешествие.

    Тут предлагают выбрать из следующих пунктов: покрываете самостоятельно расходы (by the applicant himself/herself) или покрывает расходы спонсор (by a sponsor).

    Для туристической визы выбирают зачастую первый пункт by the applicant himself. Затем необходимо поставить галочки возле некоторых из таких пунктов:

    - саsh (наличные) - в любом случае ставьте галочку, так как наличные должны быть априори.

    -  traveller s cheques - если купили дорожные чеки, ставим галочку напротив данного пункта (однако не забудьте в пакете документов подать копии чеков).

    -  credit card - ставим галочку, когда есть кредитная карточка, которой планируете за границей расплачиваться.

    -  pre-paid accommodation - если заранее оплатили апартаменты или отель (даже частично) и этому имеете подтверждение, ставим галочку.

    - pre-paid transport - если в пакете документов есть выкупленные ж/д, авиабилеты, ставим галочку.

    34 Personal data of the family member who is an EU, EEA or CH citizen - к туристической визе данный пункт отношения не имеет. ставим прочерк.

    35 Famila relationship with an EU, EEA or CH citizen — аналогично 34.

    36 Place and date - город, где заявление было заполнено, дата заполнения.

    37 Signature - подпись. За ребенка должен расписаться опекун или родитель.

    Заполняем анкету для шенгенской визы правильно

    Содержание

    Если Вы желаете получить шенгенскую визу, то одним из самых важных этапов есть заполнение заявления. Анкета на шенгенскую визу заполняется непосредственно тем человеком, который желает получить визу. И прежде, чем идти заполнять этот бланк, нужно изучить некоторые вопросы и нюансы, которые могут возникнуть при заполнении документа. И так начнем с самого важного и самого простого – бланк может заполняться несколькими языковыми вариантами – на английском (как международный язык), на языке того государства, где Вы желаете получить визу или русским транслитом.

    Например, ели Вы желаете получить шенгенскую визу в Испанию, то имеете право заполнять бланк как на испанском, так и на английском. Образец можно найти и в консульстве, и в визовом центре.

  • В бумажной форме: для этого нужно ее самостоятельно распечатать или получить в консульстве, заполнить все поля от руки печатными буквами преимущественного ручкой с черным цветом пасты аккуратно и без исправлений. Бланк заявления должен размещаться на одном листе формата А4 с двух сторон. Лучше конечно при себе иметь образец.
  • В электронной форме: это можно сделать в режиме он-лайн.
  • Если какой-то из требований анкеты к вам не имеет никакого отношения, то Вы прописываете фразу «не относиться».

    Подробная инструкция

    Инструкции:

  • Фамилия и имя заявителя заполняется латиницей точно так, как указано в Вашем заграничном паспорте. Фамилия при рождении прописывается лишь случае, когда у Вас происходила смена фамилии при заключении брака или по любой другой причине.
  • Дата рождения. Здесь варианты заполнения также могут отличаться, но лучше взять за пример на образец консульства: или 1992-23-07, или 23/07/1922 или 23.07.1992
  • Город (место) рождения. Здесь все должно быть ясно, но указывать нужно тот город, который написан в свидетельстве о рождении. Почему? Все просто, к примеру, раньше г. Нижний-Новгород был Горьким, а Тверь – Калинином. Во избежание проблем с получением шенгенской визы правильнее указывать название города из документа о рождении.
  • Этот пункт имеет нюанс при заполнении бланка на шенген в Германию, консульство этой страны требует заполнять название городов на немецком языке, поэтому лучше обратить к оригинальному переводу.

  • Страна рождения. Тут указывается название страны на момент Вашего рождения. До 91 года, то соответственно страна – СССР.
  • Пол. В этом проблем быть не должно
  • Семейное положение. Если заявитель в браке, то нужно будет прикрепить копию свидетельства о браке.
  • Есть пункт для несовершеннолетних, где нужно указать данные родителей или опекунов. Все совершеннолетние указывают «не относиться»
  • Код ИНН. В Российском паспорте он не указывается.
  • Тип проездного документа выбираем «Обычный паспорт», а вот далее указываем номер Вашего заграничного паспорта. Только цифры.
  • После этого необходимо указать стандартные паспортные данные: кем, когда и где выданный, а также срок действия.
  • Далее необходимо заполнить фактический адрес проживания. В данном случае нужно указывать тот адрес, где Вы проживаете по факту. Если адрес другой, не такой как в прописке, то визовый цент вправе запросить дополнительные документы для подтверждения проживания. Названия улиц не переводятся, а прописываются транслитом.
  • Далее необходимо написать страну фактического пребывания. Отметка «Да» ставиться в том случае, когда Вы являетесь представителем третьего государства, но проживаете на территории РФ, тогда указываете номер документа, который разрешает Вам проживать в России.
  • Информация о профессиональной деятельности. Заполнение на том языке, на котором и весь бланк.
  • Далее указываем работодателя или место учебы: адрес, название, телефоны. Тут Важно помнить о том, что ни аббревиатуры, ни названия учреждений не переводятся, а пишутся исключительно транслитом.
  • Цель поездки – как, правило, туризм
  • Страна путешествия – указываете нужную страну, в очень редких случаях – указывается другая страна, а не та, в консульство который Вы пришли.
  • Страна, где Вы в первый раз оказываете в шенгенской зоне (пересечете границу). Например, путешествуя в Германию, можно лететь на самолете и сразу попасть в эту страну, тогда указываем Германию. Если едем на автобусе – то первой будет Польша.
  • Количество шенгенских вид за три последних года. Прикрепляется ксерокопия виз.
  • Отпечатки пальцев и разрешение на въезд в страну
  • Желаемая и предпочтительная дата въезда и выезда в страну Шенгенской зоны
  • Если у Вас есть документ о приглашении, указываете ФИО пригласившего, если нет – адрес и название гостиницы и др.
  • Расходы. Как правило, в туристических поездках отмечают наличка, карточка.
  • Дата и подпись заполнения.
  • Не нашли ответа? Бесплатная консультация онлайн!

    Подобное заявление Вам нужно будет заполнить, чтобы получить позитивный ответ о выдаче шенгенской визы. Для многих людей не достаточно подробной пошаговой инструкции, им важно видеть образец. Получение шенгенской визы зависит от многих факторов, поэтому изучайте дальше наши статьи и пусть получение пройдет успешно все этапы. Хорошая анкета на шенгенскую визу – хороший старт для получения документа.

    Примеры заполнения анкеты - заявления о выдаче шенгенской визы:

    ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗАПОЛНЕНИЮ АНКЕТЫ-ЗАЯВЛЕНИЯ О ВЫДАЧЕ ШЕНГЕНСКОЙ ВИЗЫ

    Вопрос: Как мне писать фамилию и имя?

    Ответ: В соответствии с латинским написанием в Вашем загранпаспорте. По возможности, это относится также к написанию отчества и девичьей фамилии. В противном случае данная информация заполняется кириллицей.

    пункт 4 (дата рождения)

    Вопрос: Как мне написать дату своего рождения?

    Ответ: В следующей последовательности: день-месяц-год (дд.мм.гггг). Н-р, если Вы родились 13 января 1978 года, то „13-01-1978

    пункт 5 (место рождения)

    Внесите здесь, пожалуйста, Ваше место рождения и/или область (н-р, Волгоградская область)

    пункт 6 (страна рождения)

    Вопрос: Должен ли я указывать „СССР , если я родился в этой стране до 1991 г.?

    Ответ: Да.

    пункт 7 (гражданство)

    Вопрос: Должен ли я указывать здесь только российское гражданство?

    Ответ: Нет. Если Вы родились в Советском Союзе и имели советское гражданство, укажите, пожалуйста, оба гражданства.

    пункт 9 (семейное положение)

    Обязательно укажите Ваше фактическое семейное положение. Правильная запись у детей: холост/не замужем.

    пункт 10 (родители или законные представители несовершеннолетнего)

    Это поле заполняется только в анкетах на несовершеннолетних детей.

    Вопрос: Кого я должен здесь указывать, если родители в разводе?

    Ответ: Укажите здесь лиц, которые согласно российскому законодательству владеют родительскими правами. Как правило, это оба родителя, за исключением случаев, если один из родителей умер, или родительские права были пересмотрены на основании решения суда.

    пункт 11 (идентификационный номер)

    Оставьте это поле, пожалуйста, свободным.

    пункт 12 (тип проездного документа)

    Как правило, крестик ставится в графе „Обычный паспорт . Если Вы являетесь владельцем нескольких паспортов (второй паспорт, служебный или дипломатический паспорт, паспорт моряка), то укажите данные того паспорта, с которым Вы намерены отправиться в поездку.

    Все имеющиеся у Вас другие паспорта необходимо предъявить во время личного собеседования в визовом отделе.

    пункт 16 (орган выдачи паспорта)

    Укажите наименование органа, выдавшего Вам паспорт (ФМС, ОВД, МИД или др.).

    пункт 17 (адрес, электронная почта, телефон)

    Укажите здесь как адрес регистрации, так и фактический адрес проживания. Дополнительно укажите, пожалуйста, адрес Вашей электронной почты (если имеется).

    пункт 18 (страна пребывания, не являющаяся страной гражданства)

    Вопрос: Что означает данный вопрос?

    Ответ: Речь идет о том, можете ли Вы с Ваши проездным документом без дополнительных формальностей снова возвратиться на место жительства (играет роль, прежде всего, для граждан третьих стран). Если у Вас действительный российский паспорт и регистрация по месту жительства в РФ, поставьте крестик в графе „Нет . Если у Вас не российское гражданство, Вам необходимо указать номер и вид документа, дающего право на пребывание.

    пункт 21 (основная цель поездки)

    Укажите категорию, преимущественно соответствующую Вашей цели поездки. Пример: Если Вы в ближайшие 6 месяцев предполагаете совершить 3 деловые поездки в Литву, а также провести там краткосрочный отпуск, то правильно будет указать „Деловая , так как она преобладает.

    Если ни одна из указанных категорий Вам не подходит, то укажите „Иная и поясните в соответствующей строке.

    пункт 22 (страна назначения)

    Укажите здесь ту страну, в которой Вы будете дольше всего находиться (основная страна пребывания).

    пункт 23 (страна Шенгенского соглашения первого въезда)

    Необходимо указать „Литва .

    пункт 24 (количество въездов)

    Поставьте крестикв зависимости от того, как часто Вы собираетесь ездить с запрашиваемой визой в шенгенскую зону.

    пункт 25 (продолжительность пребывания)

    Укажите количество дней, в течение которого Вы будете находиться в шенгенской зоне.

    Имейте ввиду, что срок действия полиса медицинского страхования и приглашения или брони в гостинице должны полностью покрывать время нахождения в шенгенской зоне. Обратите внимание, что запрашиваемое количество дней должно соответствовать цели поездки. Если длительность предполагаемой поездки 14 дней, то необходимо указать „14 . Если Вы не уверены в сроках поездки, то в пп. 29 и 30 Вы можете указать более длительный коридор, н-р, 14 дней в промежуток времени с 01.08.10 до 31.08.2010.

    Если у Вас частное приглашение и оно действительно на 3 месяца, то Вам необязательно запрашивать визу на все 3 месяца/ 90 дней. Визу следует запрашивать в соответствии с запланированными датами поездки.

    пункт 26 (ранее выданные визы)

    Укажите также визы, которые были выданы другими государствами-членами Шенгенского соглашения.

    пункт 27 (отпечатки пальцев)

    На данный момент технические предпосылки для снятия отпечатков пальцев отсутствуют. Данное поле можно, по этой причине, оставить свободным.

    пункт 28 (разрешение на въезд в страну конечного следования при транзите)

    Если Вы запрашиваете транзитную визу с целью посетить страну, не являющуюся членом Шенгенского соглашения, и для въезда в которую Вам необходима виза, то Вы должны предъявить ее при подаче документов.

    пункт 29 (дата въезда)

    Укажите самую раннюю дату, когда Вы предполагаете въехать в Литву или шенгенскую зону.

    пункт 30 (дата выезда)

    Если Вы запрашиваете однократную визу, то нужно указать самую позднюю дату, когда Вы предполагаете выехать из Литвы или шенгенской зоны.

    Для многократных виз указывается коридор, т.е. срок окончания действия запрашиваемой визы.

    пункт 31 (приглашающее лицо в шенгенской зоне)

    Здесь необходимо указать лицо, которое приглашает Вас в Литвы.

    При туристической поездке указываются данные гостиницы.

    Если приглашение от фирмы, то необходимо заполнить п. 32.

    пункт 32 (приглашающая организация в шенгенской зоне)

    Указывается фирма, организация и т.д. которая пригласила Вас в Литву.

    пункт 37 (подпись)

    Необходима личная подпись заявителя. За детей, не достигших 18 лет заявление подписывают родители либо лицо, обладающее опекунскими правами. Дети старше 18 лет подписывают заявление сами.

    Обратите внимание, что подпись нужно поставить как под п. 37, так и в конце формуляра – о получении правовых разъяснений.

    Обратите, пожалуйста, внимание на то, что в анкете необходимо указывать полные и правдивые сведения. Вы подтверждаете это также своей подписью в конце анкеты. При заполнении анкеты не оставляйте свободные поля. Если тот или иной пункт к Вам не относится, то указывайте „нет .

    Анкета может быть заполнена как на литовском. так и на русском языках. Однако Вашу фамилию, имя и место рождения необходимо обязательно написать в анкете латинскими буквами в соответствии с Вашим загранпаспортом.

    Источники:
    www.travel.ru, biznes-prost.ru, vgrazhdanstve.ru, blankplus.ru

    Следующие образцы:


    20 октября 2018 года

    Комментариев пока нет!
    Ваше имя *
    Ваш Email *

    Сумма цифр справа: код подтверждения

    Популярное

  • Образец приказа об оказании материальной помощи в связи с болезнью Как грамотно составить заявление на оказание материальной помощи?Главная Образцы документов Как грамотно составить заявление на оказание материальной помощи?Ситуации в жизни бывают разные, никто не застрахован

  • Журнал 907 приказ Форма 039-/у «Журнал работы функциональной диагностики» утв.приказом №907 от 23.11. годаА4. Форма 088/у утв. Приказом МЗ РК №308 от 31.03.2004г (Направление на медико-социальную экспертизу)А4. Форма

  • Как писать объяснительную директору школы образец Объяснительная записка в школуЖизнь ребёнка школьного возраста полна всевозможными событиями. Учебная нагрузка, необходимость соблюдать определённые обязанности и дисциплину разнообразие впечатлений – всё это неплохо. Но

  • Образец приказа о переводе работника с временной работы на постоянную Как оформить перевод с временной на постоянную работу МЙЦХОКНА.РУ / thread / Образец приказа о переводе на постоянную работу с временной| Просмотров: 77128 | #764

  • Образец приказа о награждении почетной грамотой в честь юбилея Как внести запись в трудовую книжку работника о награждении почетной грамотойСодержание статьиИнформация, которая фиксируется в трудовой книжке, дает полезные сведения о рабочем и его деятельности.

  • Образец возражения на регрессный иск Исковое заявление о взыскании в порядке регрессаРегрессный иск в штатском праве требование кредитора о возврате валютной суммы, которую он уплатил третьему лицу по вине должника.

  • Недавно добавленные материалы:

  • Договор аренды помещения между юридическими лицами образец АРЕНДЫ НЕЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ, ЗАКЛЮЧАЕМЫЙ МЕЖДУ ДВУМЯ ЮРИДИЧЕСКИМИ ЛИЦАМИг. Санкт-Петербург ___________ _____ г.ООО ____________, именуемое в дальнейшем Арендодатель, в лице генерального директора ________________, действующей

  • Договор аренды помещения под магазин образец Источники: Договор аренды цеха образец Простой образец договора аренды

  • Договор аренды подъемника образец Раздел: Образцы документовТип документа: ПаспортДля того, чтобы сохранить образец этого документа себе на компьютер перейдите по ссылке для скачивания.ВНИМАНИЮ ВЛАДЕЛЬЦА ПОДЪЕМНИКА!1.

  • Договор аренды образец рб по состоянию на 25 января 2005 годаДоговор аренды оборудования№_____ Город ____________ _____ ____________ 200 _

  • Договор аренды оборудования с последующим выкупом образец Приложение N ___к Договору аренды оборудованияс последующим выкупомN ___ от "___"________ ___ г.__________________, именуем__ в дальнейшем "Арендодатель", в лице __________________, действующ__ на основании __________________,

  • Договор аренды программного обеспечения образец ДОГОВОРна разработку программного обеспечения"___"_________ ____ г.____________________________________________________________, именуем____ в дальнейшем "Заказчик", в лице ____________________________________________, действующ__ на основании ________________________,